aureliegobet@medpharmatraduction.com

06.67.77.44.03

Month: September 2019

Comment améliorer sa gestion du temps en deux étapes simples pour les professionnels indépendants

Comment utiliser l’auto-audit pour optimiser son temps

Bonjour chers amis traducteurs,

Dans un précédent article, nous avions vu comment anticiper les périodes de forte activité en deux étapes simples.

Cette fois-ci, rentrée oblige, je vous indique comment améliorer votre gestion du temps en deux étapes simples.

1. Faites un audit de votre temps

Faites un tableau comme celui-ci :

Bilan d’action journalier

Activités Observations
8h30-8h45    
8h45-9h    
9h-9h15    
9h15-9h30    
9h30-9h45    
9h45-10h    
10h-10h15    
10h15-10h30    
10h30-10h45    
10h45-11h    
11h-11h15    
11h15-11h30    
11h30-11h45    
11h45-12h    

Remplissez-le pendant deux semaines, puis faites un bilan pour savoir quelles tâches vous prennent trop de temps et pour repérer quelles sont les sources d’interruption et de distraction.

2. Une fois que vous aurez fait votre audit, vous pourrez reprendre ce tableau pour planifier votre journée et votre semaine en suivant quelques principes

Surestimez toujours la durée des tâches

On sous-estime souvent la durée réelle des tâches car on ne pense pas à toutes les petites étapes nécessaires pour les réaliser.

Divisez les tâches en petites étapes

Réfléchissez à la tâche à accomplir et demandez-vous ce que vous devrez faire concrètement.

Exemple : trouver un nouveau logo pour votre site

Vous pensez peut-être que cela peut être bouclé en une heure ou deux mais vous repoussez sans cesse cette tâche.

Elle peut être faite en plusieurs étapes courtes :

  1. Sélectionner trois graphistes (30 minutes)
  2. Leur envoyer une demande de devis (15 minutes)
  3. Choisir un devis et envoyer vos instructions (20 minutes)
  4. Prendre connaissance du logo proposé et demander des modifications (10 minutes)
  5. Recevoir le logo définitif et payer la facture du graphiste (10 minutes)
  6. Mettre le nouveau logo sur votre site, vos factures et vos cartes de visite (30 minutes)

Tout cela aura pris moins de deux heures et peut être réalisé en une semaine si vous faites une à deux étapes courtes par jour.

Si possible, déléguez les tâches chronophages

Combien de temps vous pourriez gagner en faisant appel à un comptable ? Bien sûr, vous le paierez, mais si vous gagnez plus d’heures qu’il n’en met pour faire ce travail, vous êtes gagnant.

Prévoyez des quarts d’heure de pause

Prévoyez-les aux moments où vous avez repéré, dans vos tableaux d’audit, que vous avez tendance à être distrait.

Vous pensez vraiment que vous allez pouvoir traduire ce texte pendant sept heures de suite, le même jour ?

Prévoyez du temps pour arroser vos plantes

Ou lire 3 pages de roman ou faire 5 minutes de gainage. Ça peut paraître idiot mais c’est l’exemple typique de ce que l’on repousse sans cesse, jusqu’à ce que les plantes meurent.

En arrosant les plantes, vous aurez un joli bureau et la satisfaction d’avoir fait vivre qqch.

Il en va de même pour les actions marketing

15 minutes par jour valent mieux que d’attendre (indéfiniment !) d’avoir 2 heures de libre. Vous pouvez vous imposer de le faire en premier avant de commencer votre projet de traduction ou en fin de matinée, avant de manger.

Ne planifiez que 60 % de votre temps

Ou prévoyez des créneaux libres pour les imprévus. Prévoir les imprévus vous permettra d’y faire face en étant moins stressé et, s’il n’y a pas d’imprévus, d’avoir plus de temps pour autre chose.

Ne reportez pas une tâche plus de deux fois

Si vous reportez une tâche plus de deux fois, considérez-la comme urgente et faites-la en priorité le lendemain matin.

Et vous, est-ce que vous avez des conseils pour gérer efficacement votre temps ?

Comment faites-vous et qu’est-ce qui marche pour vous ?

Vous aimez cet article ? Vous voulez savoir quand de nouveaux articles sont publiés sur le blog ?

Pour cela, inscrivez-vous à la lettre d’informations de MedPharmaTraduction en cliquant ici pour recevoir des conseils en traduction médicale.